@board 请问有做涉外法律相关的工友吗?请问“城市运营”对应的英文真的是“urban operation”吗?
背景:律所要做专业领域的英文宣传牌,无法确定“城市运营”对应的的准确英文表述。我和同事通过查询全国科学技术名词审定委员会预公布的《城乡规划学名词》以及谷歌搜索,认为“urban management”比较合适,同时将“城市管理(City management)”作为备选提交给律所领导。
但领导说问了“专家”,应该是“urban operation”,可是我谷歌搜索“urban operation”结果都与战争相关。
所以请问有人知道“城市运营”所对应的英文是什么吗?

Follow

@stayawayfromlegalindustry 不太确定“城市运营”对应的是什么分类的法律服务。(iclg.com/)

查了一下深圳市政府用的是urban management的翻译:sz.gov.cn/en_szgov/govt/agenci

另外感觉urban planning似乎也是可以:
storymaps.arcgis.com/stories/2

unhabitat.org/urban-planning-l

urban operation听起来很像用有道查出来的直译哈哈哈

Sign in to participate in the conversation
Retire Now!

这里是retirenow.top!我们的心声是——不想上班!我们的目标是——早日退休!